viernes, 18 de noviembre de 2011

En crecimiento y ante el reto de evolucionar: el momento del movimiento del 99%



El 99% es un concepto de clases sociales, representa a la clase media y clase asalariada pero igualmente incluye sectores de pequeños empresarios y dueños de negocios, tanto profesionales independientes como desempleados y grupos marginados.


El OWS responde a un sector de activistas que ha planteado la realidad del 99% como evidencia del sistema injusto de desigualdad económica y los efectos de la política neoliberal...


Ambos conceptos, el del 99% como la realidad social y el del OWS, responden a la búsqueda de nuevas infraestructuras basadas en realidades y propuestas de activismo que canalicen nuevas alternativas de praxis política dentro y fuera de los sistemas políticos tradicionales existentes, el pasado 13 de noviembre el escritor Jeremy Sachs proclamaba la llegada de una nueva era desde un artículo del New York Times, tal vez debemos advertir que creemos que es la sugerencia de una nueva era ya que la verdad que se ha comprobado dolorosamente es que el 1% tiene una abundancia de recursos para defender el existente estatus quo...


Si algo hemos aprendido de tanto la primavera árabe como de las masivas manifestaciones de indignados en España como hasta de las calles en revuelta en Grecia, Italia y Londres, es la necesidad de la acción audaz y el pensamiento eficiente, más allá de lo simplemente pragmático hay un horizonte visible que tal vez por falta de coraje y arrojo se antoje imposible e idealista, hemos aprendido inspirados duramente por los sufrimientos y limitaciones de la crisis social que hay que redefinir el arte político, ya no se trata del arte de lo posible, después de los sucesos en El Cairo, lo político es el arte de luchar por los imposibles necesarios y urgentes...


Aunque los medios corporativos tratan de todas maneras de minimizar (y en Puerto Rico ocultar) el impacto de la movilización en Nueva York y que hubo más de 300 manifestaciones en todo el mundo y cientos de ciudades en apoyo, lo que cualquier historiador respetable sabe es que en dos meses el movimiento 99% se va levantando de manera más rápida y masivo un empuje similar a la dinámica de las marchas y actividades de desobediencia de Derechos civiles que lograron producir el evento histórico de la concentración en Washington que Martin Luther King utilizó para ofrecer su famoso discurso "I have a dream"...


Una cosa son los hechos y otra las interpretaciones, permita para ilustrar recordar que el movimiento de protestas de los Derechos civiles empezaron con actos muy pequeños y regionales tal como la protesta de los autobuses que se inicia inspirado en Rosa Parks y luego de meses crece a ser manifestaciones masivas, el OWS lleva solo dos meses y ya ha celebrado dos protestas con alcances internacionales, sobre diferencias igual aplican las interpretaciones, puedes abundar en las disimilitudes, son épocas obviamente muy diferentes pero el clamor fundamental de justcia y equidad es idéntico aunque se manifieste de modos circunstanciales relevantes a sus tiempos...


El proceso ha sido uno de descubrimientos: primero se desenmascaró la injusta naturaleza de la sociedad clasista de la economía de la banca corporativa (con su tendencia a empobrecer a las masas), en este proceso se identificó claramente a la élite económica que con total impunidad y descaro hurta el patrimonio del pueblo a la vez que ensaya una multiplicidad de tretas y artimañas financieras para multiplicar su explotación de las comunidades; ahora en el proceso se ha logrado desvestir de sus ropajes a uno de los modernos emperadores que ha quedado desnudado como lo que realmente es, se trata del alcalde Bloomberg (el hombre rico que ocupa el sitial del ser el 12mo en capital privado de la nación estadounidense y para colmo tiene a su servicio un medio informativo y el poder del gobierno muncipal de la ciudad más importante del mundo (en si una economía mayor que la mayoría de los países de la ONU))...


Una biblioteca abierta y libre es un semillero de esperanzas...

Es imposible desahuciar una idea dice OWS...

El movimiento de Occupy Wall Street tiene una imaginación colectiva, tiene conciencia creativa y curiosidad intelectual, y es la bliblioteca pública que lograron establecer el mejor ejemplo. En cosa de dos meses OWS desarrolló una biblioteca abierta al público las 24 horas que producía tarjetas de identificación para usuarios de sus servicios y préstamos de libros de circulación incluyendo una sección amplia de literatura infantil. Dicha biblioteca al momento del desalojo contaba con más 5.000 textos y una sección de libros de referencia, bibliotecarios que organizaban y clasificaban los libros que llegaban de donaciones a diario.

Esa biblioteca ha sido parte de los bienes ejecutados que supuestamente el NYPD se compromete a devolver enseguida aunque en ciertas tomas de vídeo del proceso violento del desalojo se pudo notar que hubo libros que fueron lanzados de una manera que se mojaron.

El movimiento de apoyo a OWS llamado Occupy Wall Street Writers y que se compone de un colectivo voluntario de escritores y autores bona fide se ha planteado encargarse directamente de reorganizar la biblioteca. En conversaciones con algunos redactores de Rolling Stone que son miembros del colectivo estos dijeron que precisamente fue la biblioteca y su realidad funcional la que atrajo a muchos de los escritores a Occupy Wall Street Writers. Por cosas de la crisis en la industria de libros el hecho es que las bibliotecas públicas de Nueva York por un lado han sido muchas cerradas o minimizadas sus horas de operación/acceso al público, por otro lado con el cierre de Borders lo cierto es que ya no hay ni siquiera librerías en la parte baja de Manhattan. La biblioteca de OWS dentro del movimiento había aportado una aspecto de renacimiento de la experiencia de los libros, las lecturas y charlas sobre libros en las calles de Nueva York lo cual era totalmente seductor para quienes viven de escribir.

Decía un redactor senior de Rolling Stone que le fascinaba iba ir a la biblioteca para ver en el parque a familias con sus hijos leyendo, notaba que la asistencia a la biblioteca de OWS era una actividad complementaria pero de cierto modo independiente, es decir había mucha gente que iba a OWS porque podían conseguir una buena opción de lectura gratis.

Por alrededor de un mes, occupywriters.com ha sido un punto en línea en apoyo de OWS donde los escritores podían firmar sus nombres como muestra de apoyo a OWS y el movimiento del 99%. Más de 2.000 han prestado sus nombres, entre ellos: Francine Prose, Jonathan Lethem, Gary Shteyngart, Eve Ensler y Lemony Snicket.

Un movimiento cultural similar es OccupyFilmMakers mediante el cual cientos de cineastas activos han declarado su apoyo a OWS.

Daniel Handler, conocido por sus lectores como Lemony Snicket, autor de una serie exitosa de libros de niños es entrevistado como parte del programa de MSNBC de Rachel Maddows, favor ver:

Un escrito de Lemony Snicket sobre OWS se encuentra en:

Occupy Wall Street Writers se consigue en: http://occupywriters.com/

Occupy Filmmakers se consigue en: http://www.occupyfilmmakers.com/

Campaña para reocupar la biblioteca de OWS: https://www.facebook.com/event.php?eid=228511527215727

Los comentarios que se repiten entre activistas de mucha trayectoria como Harry Belafonte y artistas que se han integrado a actividades de apoyo a OWS declaran que los desalojos (y aumentado por la violencia empleada) lo que han hecho es aumentar el nivel de apoyo de estos sectores al igual que aumentar la participación y solidaridad de la gente lo cual parece reafirmar que es imposible desahuciar una idea...

Parece increíble que las acciones del desalojo fueron abiertamente desenmascaradas mediante el trato que le dieron a los libros de la biblioteca de OWS, este hecho solo demostró las mentiras del Alcalde Bloomberg y evidenció claramente el tipo de mentalidad violenta y dañina que caracterizó el desalojo a la vez que la inmensa popularidad de dicha biblioteca ha servido de bandera de lucha y fuente de apoyo masivo entre los niuyorquinos que en solo dos meses se habían enamorado plenamente de la idea de poder ir a leer con sus amistades y familias en total libertad... Como dijo uno de los escritores del grupo Occupy Wall Street Writers: Se han equivocado al meterse con los bibliotecarios, nadie le gana a los bibliotecarios...


Relato de un bibliocidio y una recarnación.

La biblioteca era una metáforo viva de los valores humanistas que inspiran a los escritores. Contenía sobre 5500 libros donados y otros materiales culturales. La biblioteca fue destruida durante la incursión de la policía. Los bibliotecarios vieron a los policías y trabajadores del saneamiento botando los libros en los contenedores de basura. En medio de una protesta pública, la ciudad alega que la colección fue confiscada mediando medidas de seguridad. Los bibliotecarios de OWS intentaron reclamar la colección y la encontraron diezmada. Encontraron solamente 25 cajas de libros en almacenaje, una fracción de la colección original, y muchos de los volúmenes recuperados fueron dañados o destruidos. Los ordenadores portátiles fueron recuperados dañados más allá de la posibilidad de reparación. La mayoría del equipo, la mayor parte de la biblioteca falta (por ejemplo todo la sección de referencia), dañado o destruido. De acuerdo con el estado de la colección, y testimonios de testigos presenciales es un desastre. Lo han llamado el bibliocidio.

La gente se encuentra entre encolerizados y horrorizados por imágenes de libros--incluyendo una colección de libros para niños- destruidos. El NYPD trabajaba bajo órdenes del alcalde Bloomberg y destruyeron una fuente libre y abierta de libros. Su alegato que la biblioteca “fue almacenada con seguridad” es una mentira. Algunas horas más adelante, parecía que menos de la mitad de la biblioteca fue salvada, una gran parte en condiciones tremendamente dañados.

Las ironías abundan: un libro puede tener más influencia destruido que guardado. No es la primera vez que se han destruido libros, solamente que en esta instancia es probablemente más significativo….Recuerde, la biblioteca es menos sobre los libros en anaqueles y más sobre la red extendida de libros compartidos y leídos en completa libertad…Mientras la ocupación de Zuccotti y otros lugares pueden servir como puntos de referencia, la ocupación verdadera son los valores que inspiran los actos que representan: la esperanza de un cambio radical de la sociedad captalista como se conoce actualmente.

No es de extrañar que la American Libraries Magazine haya reseñado que:

La biblioteca fue recomenzada inmediatamente con una media docena de libros en rústica. En el plazo de dos horas la colección iba sobre 100 volúmenes y la biblioteca era completamente funcional-catalogación, préstamos, y servicios de referencia. “La biblioteca está todavía abierta” fue repetido como un mantra la tarde del 15 de noviembre, comenzó a llover así que el personal de biblioteca puso un bolso de basura plástico claro sobre la colección. Dentro de minutos cerca de 10 policías exigieron que la cubierta fuese quitada. Hubo algunos minutos tensos, personal intentaba convencerlos de otra manera, pero en última instancia la colección quedó expuesta a los elementos. Mientras que la policía se retiraba, la gente coreaba “LIBROS, LIBROS, LIBROS, LIBROS...”

El personal de biblioteca los cubrió con paraguas y comenzó a enviar a bibliotecarios a su casa con bolsos de libros para mantener la colección segura.

No obstante, la biblioteca sigue abierta. El parque es muy diferente ahora. En medio de todo, hay una biblioteca en funcionamiento, pequeña y bajo fuego, pero una biblioteca viva. Mientras el futuro de la ocupación de Wall Street es confuso, los manifestantes todavía creen en lo que ofrece la biblioteca a cada uno. Para estos activistas “la biblioteca está abierta” se ha convertido en un grito de batalla.




Bloomberg y NYPD en guerra con los libros.

Informaciones procedentes de la Biblioteca del Pueblo (biblioteca de OWS):

El NYPD atacó la biblioteca otra vez (noche de 16 de noviembre). Montamos la biblioteca otra vez hoy con 100 libros, y la policía vino y se coloca en una línea alrededor de los libros, bloqueando cualquier persona de alcanzar los libros y creando una barrera con sus macanas. Los oficiales entonces ordenaron al equipo del saneamiento botarlos en un bote de basura.

Hay fotografías y vídeo de este nuevo atropello.


Mientras mantienen a casi quinientos manifestantes de OWS presos sin someterle cargos igual intentan encubrir sus acciones contra la biblioteca (destrucción de miles de libros y materiales de la biblioteca).

Atacar la biblioteca de ese modo y destruir libros ha sido un error mayor y ha sido el ejemplo claro e indiscutible de lo represivo y netamente estúpido e insensible de la acción de Bloomberg:

No es una frase simplemente poética cuando nos referimos al temor que le tienen a los libros: la biblioteca fue destruido por NYPD y DSNY bajo órdenes directas del alcalde Bloomberg y nuevamente han atacado la realidad de que niuyorquinos puedan acceder a libros libremente en un ambiente ordenado (la biblioteca siempre ha estado organizada como una verdadera biblioteca con procedimientos y sistemas ejecutados por bibliotecarios y personal responsable).

Al respecto de este aspecto indudablemente excesivamente cruel y represivo, vean:

Michael Bloomberg's brave new world
The destruction of Occupy Wall Street's library, as the NYPD evicted protesters by order of the mayor, was grimly symbolic

Reportajes En MSNBC/ programa de Rachel Maddow

NY One

5,000 books reportedly thrown out in Occupy Wall Street raid (Los Angeles Times)

Salman Rushdie on Bloomberg’s book problem (Washington Post)

Protesters Find Their Belongings in ‘Chaos’ at a City Garage (New York Times)

OWS Library: Thousands of Books Missing, Destroyed

The People's Library and the future of OWS (Aljazeera)
The massive library carted away by authorities at Zuccotti Park is a formidable weapon in Occupy Wall Street's arsenal

Una muestra del peligro que representa la biblioteca es que por las últimas 6 semanas poetas de alrededor del mundo han estado enviando poemas a la Biblioteca del Pueblo en un esfuerzo para crear una viva/una antología de e la poesía en solidaridad con el movimiento de OcupaWall Street. Todos los poemas se aceptan en la antología.

Para ver la antología:




Se ha introducido una nueva imaginación colectiva, se ha conjugado un nuevo idioma multicultural y policlasista.







En un mundo en que todos nos estábamos convirtiendo en zombies, presos del consumerismo, la comercialización de los sueños y empeño de las ilusiones, hemos empezado a revivir como seres humanos y comunidades con verdadero derecho a luchar por la dignidad y el bienestar social.




1 comentario:

Irene Hernández dijo...

Estaba esperando por esto de tu parte. Es excelente y las referencias ayudan mucho en el proceso de informacion y evolucion de conciencia e intelecto...estamos en una revolucion clasisista y esto es nuestro comienzo. Libros, libros libros !!! Gracias , Roberto